닥치다 [다가오다] approach; draw[come] near; come round; be near at hand; be in the offing; [임박하다] impend; be impending; hang over; overhang; imminent. 눈앞에 닥친 위험 (an) impending[pressing] danger. 곧 닥쳐올 폭풍우 an impending storm. 죽음이 눈앞에 ~ death stares <a person> in the face / (사람이) be on the verge[brink] of death. 시간이 닥쳐오다 time is pressing / (사람이) be pushed[pressed] for time. 커다란 재난이 그에게 닥쳤다 A great misfortune[dire calamity] befell him. 시험날이 닥쳐온다 The examination is near at hand[is drawing near]. 어떠한 재난이 닥쳐와도 그는 흔들리지 않을 것이다 No matter what happens to him[<文> Whatever befalls him], he won't lose his composure. 닥쳐오는 위험에 속수무책이었다 I could not do anything about the danger staring me in the face[the impending danger].♣ 닥치는 대로 at random; haphazardly; randomly; in a desultory way; desultorily. 닥치는 대로 뭣이나 whatever[anything that] comes handy[along / one's way / to one's hand] / whatever one can lay hands on. 그는 닥치는 대로 아무 것이나 먹었다 He ate anything he could lay[get] his hands on. 그는 닥치는 대로 책을 모두 읽었다 He read everything that came his way.interj. yackety yakv. approach; befall, happen as if by fate, occur