бить

бить

бить


 
(бить)
несов. 11b
   тк. несов. (по Д, в В, Т) (ударять) đánh, đập, gõ
    • ~ кува'лдой đánh bằng búa tạ
    • ~ в ладо'ши vỗ tay
    • конь бьёт копы'том ngựa dậm chân
    • пти'ца бьёт кры'льями chim đập cánh
    • дождь бьёт по стёклам mưa hất (đập) vào cửa kính
    • град бьёт в лицо' mưa đá quất vào mặt
    • волна' бьёт в бе'рег sóng vỗ (đập) vào bờ
   сов. поби'ть (В) (избивать) đánh, đập, đánh đập, đánh đòn; (кулаком) đấm, đánh đấm; (ногами) đá, đạp
   сов. разби'ть (В) (раздроблять) đánh vỡ, đập vỡ, làm vỡ, đập nát
    • ~ посу'ду đánh vỡ bát đĩa
    • ~ стёкла đánh vỡ cửa kính
    • ~ ка'мень đập đá
   сов. поби'ть, разби'ть (наносить поражение) đánh, đánh bại
    • ~ врага' đánh kẻ thù
   тк. несов. (В) (охотиться) săn bắn, săn bắt, đánh bắt
    • ~ личь săn bắn chim rừng
   тк. несов. (В) (резать скот) giết, chọc tiết, cắt tiết, làm thịt, mổ
   тк. несов. (стрелять) bắn
    • ~ ме'тко bắn chuẩn xác
    • ~ ми'мо це'ли а) bắn chệch, bắn trượt; б) không đạt mục đích
   тк. несов. (на В) (оборужии) bắn xa
    • револьве'р бьёт на пятьсо'т ме'тров súng lục bắn xa 500 mét
   тк. несов. (в В) (производить звуки) đánh, gõ
    • ~ ко'локол đánh (gõ) chuông
    • ~ в бараба'н đánh trống
   тк. несов. (давать сигнал):
    • ~ трево'гу báo động, báo nguy
    • ~ отбо'й báo yên
   сов. проби'ть (издавать звуки) đánh, điểm, kêu
    • часы' бьют по'лдень đồng hồ đánh (điểm) trưa
    • бьёт ко'локол chuông đánh (reo, kêu)
   тк. несов. (выбиваться с силой) phun, phun ra, bắn ra, phọt ra, văng ra
    • нефть бьёт фонта'ном dầu mỏ phun ra
    • кровь бьёт из ра'ны máu ở vết thương phọt ra
   тк. несов. (трясти):
    • его' бьёт лихора'дка nó lên cơn sốt, nó bị sốt
    • его' бьёт дрож nó run cầm cập
   тк. несов. перен. (в В) (действовать на ощущения) đập, hắt
    • свет бьёт в глаза ánh sáng đập (hắt) vào mắt
    • неприя'тный за'пах бьёт в нос mùi hôi xông vào mũi
   тк. несов. перен. (бичевать) đả phá
    • ~ по бюрократи'зму đả phá bệnh quan liêu
    • ~ ма'сло đánh bơ
    • жизнь бьёт ключо'м cuộc sống rất sôi nổi (rất hoạt động)
    • ~ наверняка' làm ăn chắc
    • ~ в одну' то'чку nhằm vào một đích nhất định
    • ~ на эффе'кт cố gây ấn tượng
    • ~ ково'-л. по карма'ну làm ai thiệt hại, gây tổn thất cho ai

бить


   đánh bại; bắn, bắn xa; đánh; đập, gõ
    
• бить метко — bắn chuẩn xác

    
• бить мимо цели — bắn chệch, bắn trượt

    
• бить тревогу — báo động, báo nguy


бить

БИТЬ бью, бьёшь; бей; битый; (стар.) бия, несов. 1. То же, что ударять (в 1, 2, 4 и 7 знач.). Б. молотком. Б. в дверь кулакам. Говорить, бия себя в грудь (с жаром уверять, убеждать, обычно сопровождая речь жестикуляцией; ирон.). Б. задом (о лошади: лягаться). Свет бьёт в глаза (перен.). Б. по воротам (в играх с мячом, с шайбой: посылать мяч, шайбу в ворота соперника). 2. во что. Ударами производить звуки. Б. в барабан. Б. в колокол. 3. что. Отмечать ударами, звуками, звоном что-н. или издавать звуки, обозначая что-н. Часы бьют. Бьёт (безл.) шесть часов. Бьёт (безл.) третий звонок. 4. кого (что). Ударяя, причинять боль кому-н., избивать. Больно б. За битого (сущ.) двух небитых дают (посл.: человеку, к-рый живёт тяжело, изведал беду, больше цены, чем тому, кто изнежен, не знает трудностей). 5. кого (что). Разить, наносить поражение. Б. врага. 6. кого (что). Умерщвлять (животных), охотясь, заготовляя для чего-н. Б. тюленей. Б. птицу. Б. рыбу острогой. Битая дичь. 7. что. Ломать, раздроблять, раскалывать. Б. стёкла. Б. посуду. 8. О стрелке, оружии: стрелять. Б. из орудий. Бьют зенитки. Винтовка хорошо бьёт. Ружьё бьёт на пятьсот метров. Б. в цель (также перен.: достигать нужного результата). Б. мимо цели (также перен.: не достигать нужного результата). Б. наверняка (также перен.: добиваться чего-н. уверенно, без риска). 9. по кому-чему. Направлять свои действия против кого-чего-н. Б. по недостаткам. Б. по чъим-н. интересам (причинять ущерб чьим-н. интересам; разг.). 10. (1 и 2 л. не употр.), кого (что). Приводить в дрожь, трясти (прост.). Бьёт лихорадка, озноб. 11. (1 и 2 л. не употр.). Стремительно вытекать откуда-н. Бьёт фонтан. Вода бьёт ключом. 12. что. В нек-рых производствах: изготовлять. Б. монету (чеканить). Б. масло. * Бить на что (разг.) - стремиться к че-му-н., добиваться чего-н. Б. на эффект. Б. на сознательность. Бить карту чью - в игре: покрывать карту партнёра старшей картой- II сое. побить, -бью, -оьёшь; -бей; -битый (к 4 знач.), пробить, -бью, -бьёшь; пробил и пробил, пробила, пробило и пробило; -бей; -битый (к 3 знач.) иразбть, разобью, разобьёшь; -бей; -битый (к 7 знач.). II многокр. бивать, наст. вр. не употр. 1, 2, 4, 5, б и 7 знач.; разг.). ll сущ. битьё, -я, ср. (к 1, 4 и 7 знач.) и бой, -я, м. 1, 2, 3, 4,6,7 и 8 знач.). Битьё посуды. Барабанный бой. Бой часов. Гарпун для боя китов. Ружьё с хорошим боем.

бить гл. несов. вид перех. ( вин.п., твор.п., дат.п. ) бить 

Изъявительное наклонение настоящее время
ед.ч. мн.ч.
1e лицо бью бьём
2e лицо бьёшь бьётe
3e лицо бьёт бьют
Изъявительное наклонение прошедшее время
муж.р. ед.ч. бил
жен.р. ед.ч. билa
ср.р. ед.ч. билo
мн.ч. били
Побудительное наклонение
2e лицо ед.ч. бeй
2e лицо мн.ч. бeйтe

+ Usage: В окна бьёт дождь. Он бьёт в дверь кулаком. Это бьёт мимо цели. Это бьёт по вашим интересам. В саду бьёт фонтан. Холодный ветер бил ему в лицо. Нельзя бить ребёнка. Винтовка хорошо бьёт. Вода бьёт ключом. Её била дрожь и душили слёзы обиды.

+ Thesaurus

Synonymsтузить дубасить костылять кокать долбить драть дуть избивать колотить колоть колошматить лупить молотить палить пулять раскалывать сотрясать стегать строчить трепать хлестать шибать стрелять трясти ударять резать забивать разбивать бичевать утюжить

Derivatives - perfective verbпобить

Derivatives - participleбитый бьющий бивший

Derivatives - nounбитье битва

Derivatives - adverbial participleбив