вызов

° в́ызов м.
  • [sự] gọi đến, đòi đến; (приглашение) [sự] mời đến
    • ~ сќорой п́омощи [sự] gọi xe cấp cứu
    • ~ на бис [sự] vỗ tay yêu cầu diễn lại
    • ход́ить на ~ы (о враче) đi thăm bệnh theo lời mời
  • (повестка и т. п.) [tờ, tấm] giấy gọi, trát đòi; (приглашение) [tờ, tấm] giấy mời, thiếp mời
    • получ́ить ~ в суд nhận giấy gọi (trát đòi) ra tòa
  • (на соревнование, борьбу) [sự, lời] thách, thách thức
    • бр́осить ком́у-л. ~ thách thức ai
    • прин́ять ~ nhận lời thách [thức]
    • с ~ом (сказать и т. п.) một cách khiêu khích, có vẻ gây chuyện

вызов


 
(вы'зов)
м.
   (sự) gọi đến, đòi đến; (приглашение) (sự) mời đến
    • ~ ско'рой по'мощи (sự) gọi xe cấp cứu
    • ~ на бис (sự) vỗ tay yêu cầu diễn lại
    • ходи'ть на ~ы (о враче) đi thăm bệnh theo lời mời
   (повестка и т. п.) (tờ, tấm) giấy gọi, trát đòi; (приглашение) (tờ, tấm) giấy mời, thiếp mời
    • получи'ть ~ в суд nhận giấy gọi (trát đòi) ra tòa
   (на соревнование, борьбу) (sự, lời) thách, thách thức
    • бро'сить кому'-л. ~ thách thức ai
    • приня'ть ~ nhận lời thách (thức)
    • с ~ом (сказать и т. п.) một cách khiêu khích, có vẻ gây chuyện
 (Kỹ thuật)
(вы'зов)

   đt. sự gọi, sự báo chuông
    • ко'довый ~ sự gọi bằng mã
    • междугоро'дный ~ sự gọi liên tỉnh, sự gọi liên thị

вызов


 
(вы'зов)

   đt. sự gọi, sự báo chuông
    
• ко'довый вызов
— sự gọi bằng mã
    
• междугоро'дный вызов
— sự gọi liên tỉnh, sự gọi liên thị

вызов


   sự gọi, sự gọi đến; yêu cầu, triệu tập
    
• давать вызов — gọi, hiệu triệu, triệu tập;

    
• по вызовy — theo yêu cầu

    
• аварийный вызов — sự gọi cứu hộ

    
• кодовый вызов — sự gọi bằng mật mã

    
• ложный вызов — (ttll) sự gọi giả

    
• общий вызов — sự triệu tập chung

    
• срочный вызов — sự gọi bắn khẩn cấp, yêu cầu hỏa lực khẩn cấp

    
• экстренный вызов — sự gọi khẩn cấp; sự triệu tập khẩn cấp

    
• вызов больных [к врачу] — yêu cầu người ốm đi khám

    
• вызов караула — gọi lính gác ra, gọi gác

    
• вызов личного состава — triệu tập đội ngũ cán bộ sĩ quan của đơn vị

    
• вызов огня — gọi bắn, yêu cầu hỏa lực

    
• вызов огня артиллерии — gọi hỏa lực pháo binh, yêu cầu hỏa lực pháo binh

    
• вызов огня на себя — yêu cầu hỏa lực chi viện cho mình

    
• вызов сосредоточенного огня — gọi hỏa lực tập trung chi viện, yêu cầu chi viện hỏa lực tập trung


вызов

ВЫЗОВ -а, м. 1. см. вызвать. 2. Требование, приглашение явиться куда-н. Направить в. кому-н. Прибыть по вызову. Явиться с вызовом на руках, 3. кому-чему. Выраженное словами, поступками, взглядом желание вступить в борьбу, спор. В его словах прозвучал в. С вызовом посмотреть на кого-н. Бросить в. окружающим (обычно о поступке, идущем вразрез с чем-н. общепринятым).

вызов сущ. неодуш. муж.р. вы-зов 

Forms
ед.ч.мн.ч.
им.п.вызoввызoвы
род.п.вызoвaвызoвoв
твор.п.вызoвoмвызoвaми
вин.п.вызoввызoвы
дат.п.вызoвувызoвaм
предл.п.вызoвeвызoвax

+ Usage: Экстренный вызов по телефону. Во многих культурах выполняется специальный обряд вызова дождя, исполняемый во время засухи.

+ Thesaurus

Synonymsклич генерация индукция генерирование

Derivatives - participleвызываемый вызванный вызвавшийся вызывающий вызвавший вызывавший

Derivatives - adverbвызывающе

Derivatives - verbвызывать вызвать вызываться