горький

° ѓорьк|ий прил.
  • đắng, cay
    • ~ как пол́ынь đắng như quả bồ hòn
  • (горестный, тягостный) đắng cay, cay đắng, chua xót, cay chua
    • ~ая д́оля phận hẩm, phận rủi
    • ~ ́опыт kinh nghiệm cay đắng (chua xót)
    • ~ие слёзы những giọt nước mắt cay đắng
    • ~ая ул́ыбка nụ cười chua xót (chua chát)
    • ~ая ́истина sự thật cay đắng (chua xót)
    • ~ пь́яница sâu rượu
    • ~ая соль фарм. muối Epsom

Горький


   г. Goóc-ki, Gô-rơ-ki

горький


 
(го'рьк|ий)
прил.
   đắng, cay
    • ~ как полы'нь đắng như quả bồ hòn
   (горестный, тягостный) đắng cay, cay đắng, chua xót, cay chua
    • ~ая до'ля phận hẩm, phận rủi
    • ~ о'пыт kinh nghiệm cay đắng (chua xót)
    • ~ие слёзы những giọt nước mắt cay đắng
    • ~ая улы'бка nụ cười chua xót (chua chát)
    • ~ая и'стина sự thật cay đắng (chua xót)
    • ~ пья'ница sâu rượu
    • ~ая соль фарм. muối Epsom

горький

ГОРЬКИЙ -ая, -ое; -рек, -рька, -рько. -рьки I и -рьки; горче, горше, горший; горчайший. 1. (горче). Имеющий своеобразный едкий и неприятный вкус. Горькое лекарство. Г. миндаль. Во рту горько (в знач. сказ.; о горьком вкусе). Проглотить горькую пилюлю (также перен.: выслушать справедливый упрёк, неприятную для себя правду). 2. (горше и горший). Горестный, тяжёлый. Горькая доля. Горько (в знач. сказ.) в этом сознаться. Обидно и горько (в знач. сказ.) кому-н. Убедиться на горьком опыте. Горькая истина (неприятная правда). Г. смех (смех, выражающий горечь). Горькие слезы (слезы подлинного горя, обильные). - Горек чужой хлеб (книжн.) - о тяжести существования того, кто беден и зависит от другого. Горек чужой хлеб и тяжелы ступени чужого крыльца (афоризм). Горький пьяница (разг.) - неисправимый, беспробудный. Пить горькую (разг.) - беспробудно пьянствовать. Горько! - возглас гостей на свадьбе, призывающий молодых поцеловаться. II сущ. горькость, -и, ж. (к 1 знач.).