отношение

отношение

отношение


 
(отноше'ни|е)
с. 7a
   (к Д) thái độ; (обращение тж.) cánh đối xử, cánh xử sự, cánh cư xử
    • добросо'вестное ~ к де'лу thái độ tận tụy đối với công việc
    • ~ нача'льника к свои'м подчинённым thái độ (cánh đối xử, cánh xử sự, cánh cư xử) của thủ trưởng đối với những người dưới quyền
   (связь с чем-л.) (mối, sự) liên quan, quan hệ, liên hệ, dính líu, liên can, dính dáng, dính dấp
    • име'ть ~ к чему'-л. có liên quan (quan hệ, dính dáng) đến cái gì, dính líu (liên can, dính dáng, liên quan, quan hệ, dính dấp) đến việc gì
   мн.: ~я quan hệ
    • мы (с ним) в о'чень хоро'ших ~ях tôi và nó đối xử với nhau rất tốt, quan hệ giữa tôi và nó rất tốt
    • в каки'х вы (с ним) ~ях?anh và nó đối xử với nhau thế nào?quan hệ giữa anh và nó thế nào?
    • быть в бли'зких ~ях с ке'м-либо gần gũi thân mật (đi lại thân mật, quan hệ gần gũi) với ai
    • дипломати'ческие ~я quan hệ ngoại giao
   (документ) công văn
   мат. tỷ số, tỉ số, tương quan, hệ thức
    • в ~и кого'-л., чего'-л. đối với ai, cái gì
    • по ~ю к кому'-л., чему'-л. về phần ai, cái gì
    • в э'том ~и về mặt này (đó), về ý nghĩa này (đó), về phương diện này (đó)
    • в не'котором ~и về ý nghĩa nào đấy
    • во все'х ~ях về mọi mặt, về mọi phương diện
 (Kỹ thuật)
(отноше'ние)

   tương quan; hệ thức, quan hệ; tỷ số
    • арифмети'ческое ~ tỷ số số học
    • а'томное ~ tỷ số nguyên tử
    • вну'треннее ~ t. trung tỷ
    • водоцеме'нтное ~ tỷ lệ nước-ximăng
    • гармони'ческое ~ tỷ số điều hòa
    • геометри'ческое ~ tỷ số hình học
    • и'мпульсное ~ tỷ số xung
    • ле'вое фо'кусное ~ tỷ số tiêu cự trái
    • максима'льное переда'точное ~ tỷ số truyền cực đại
    • обра'тное ~ tỷ số nghịch đảo
    • переда'точное ~ tỷ số truyền
    • произво'дственное ~ quan hệ sản xuất
    • сре'днее и кра'йнее ~ t. trung và ngoại tỷ
    • цеме'нтно-во'дное ~ tỷ số ximăng-nước
    • ~ гла'вной переда'чи tỷ số truyền động chính
    • ~ инциде'нтности t. tương quan liên thuộc
    • ~ коро'ткого замыка'ния tỷ số ngắn mạch
    • ~ объёма вскры'шки hệ số bóc đất đá
    • ~ плеч рычага' tỷ số tay đòn
    • ~ подъёмной си'лы к лобово'му сопротивле'нию tỷ số lực nâng trên lực cản đối diện
    • ~ сигна'л-поме'ха tỷ số tín hiệu tạp âm
    • ~ числа' витко'в tỷ số vòng (dây), tỷ số vòng
    • ~ ша'га к диа'метру tỷ số bước (ren) với đường kính
 (Y học)
(отноше'ние)

   liên hệ, quan hệ

отношение


 
(отноше'ние)

   tương quan; hệ thức, quan hệ; tỷ số
    
• арифмети'ческое отношение
— tỷ số số học
    
• a'томное отношение
— tỷ số nguyên tử
    
• вну'треннее отношение
t. trung tỷ
    
• водоцеме'нтное отношение
— tỷ lệ nước-ximăng
    
• гармони'ческое отношение
— tỷ số điều hòa
    
• геометри'ческое отношение
— tỷ số hình học
    
• и'мпульсное отношение
— tỷ số xung
    
• ле'вое фо'кусное отношение
— tỷ số tiêu cự trái
    
• максимa'льное передa'точное отношение
— tỷ số truyền cực đại
    
• обрa'тное отношение
— tỷ số nghịch đảo
    
• передa'точное отношение
— tỷ số truyền
    
• произво'дственное отношение
— quan hệ sản xuất
    
• сре'днее и крa'йнее отношение
t. trung và ngoại tỷ
    
• цеме'нтно-во'дное отношение
— tỷ số ximăng-nước
    
• отношение глa'вной передa'чи
— tỷ số truyền động chính
    
• отношение инциде'нтности
t. tương quan liên thuộc
    
• отношение коро'ткого замыкa'ния
— tỷ số ngắn mạch
    
• отношение объёма вскры'шки
— hệ số bóc đất đá
    
• отношение плеч рычагa'
— tỷ số tay đòn
    
• отношение подъёмной си'лы к лобово'му сопротивле'нию
— tỷ số lực nâng trên lực cản đối diện
    
• отношение сигнa'л-поме'ха
— tỷ số tín hiệu tạp âm
    
• отношение числa' витко'в
— tỷ số vòng (dây), tỷ số vòng
    
• отношение шa'га к диa'метру
— tỷ số bước (ren) với đường kính

отношение


   sự tương quan; hệ thức; tỷ số; tỷ lệ; [snh] quan hệ; thái độ, cách cư xử, cách đối xử; công văn
    
• агентурное отношение — cách đối xử điệp báo

    
• военно-гражданские отношениея — quan hệ quân dân

    
• дипломатические отношениея — quan hệ ngoại giao

    
• добросовестное отношение к делу — thái độ tận tụy với công việc

    
• добрососедские отношениея — quan hệ thân thiện với quân bạn bên sườn

    
• доверительное отношение — quan hệ tin cậy

    
• отношение базиса фотографирования к высоте полета — tỷ lệ đường đáy chụp ảnh với cao độ bay

    
• отношение веса ВВ к общему весу — tỷ lệ trọng lượng thuốc nổ với trọng lượng chung

    
• отношение диаметра каморы к калибру орудия — tương quan đường kính buồng đạn với cỡ nòng pháo

отношение


   quan hệ, tỷ số
    
• антагонистическое отношение
— quan hệ đối kháng
    
• биоценотическое отношение
— quan hệ sinh học
    
• вариансное отношение
— tỷ số biến thiên
    
• внутривидовое отношение
— quan hệ trong loài
    
• корреляционноеотношение
— quan hệ huyết thống
    
• межвидовое отношение
— quan hệ khác loài
    
• менделеевское отношение
— tỷ sốMendel
    
• пищевое отношение
— quan hệ thức ăn
    
• расовое отношение
— quan hệ chủng tộc
    
• родственное отношение
— quan hệ thân thuộc
    
• территориальное отношение
— quan hệ lãnh thổ
    
• численное отношение полов
— tỷ số giới tính, tỷ số đực cái
    
• ядерно-плазмен ное отношение
— tỷ số nhân chất, nguyên sinh
    
• ядерно-ядрышко-вое отношение
— tỷ số phân hạch
    
• отношение зигот
— tỷ số hợp tử
    
• отношение роста
— tỷ số sinh trưởng
    
• отношение хищник-жертвa
— tỷ số mồi và vật bắt mồi

отношение


   quan hệ
    
• о. замещения
— quan hệ thay thế
    
• о. лишения
— quan hệ tước đoạt
    
• о. несоответствия
— quan hệ không đối ứng
    
• о. принадлежности
— quan hệ sở hữu
    
• о. происхождения
— quan hệ nguồn gốc
    
• о. совокупности
— quan hệ tổng hợp
    
• о. содержащего
— quan hệ bao hàm
    
• о. соответствия
— quan hệ đối ứng
    
• о. сопровождения
— quan hệ đi theo
    
• о. удаления
— quan hệ phân ly

отношение

ОТНОШЕНИЕ -я, ср. 1. см. отнестись и относиться. 2. Взаимная связь разных предметов, действий, явлений, касательство между кем-чем-н. Между двумя событиями обнаруживается определённое о. Не иметь отношения к чему-н. (никак не относится). О. между двумя величинами. 3. В математике: частное, получаемое от деления одного числа на другое, а также запись соответствующего действия. Равенство двух отношений. 4. мн. Связь между кем-н., возникающая при общении, контактах. Отношения между людьми. Дружеские отношения. Деловые отношения. Международные отношения. Дипломатические отношения. 5. Официальная бумага, документ. О. из министерства. * а отношении каком - с точки зрения, в смысле. В этом отношении я согласен с ним. Во всех отношениях - со всех точек зрения, с любой стороны. Интересен во всех отношениях. В отношении кого-чего, предлог срод. п. - относительно, касательно, насчёт кого-чего-н. Справедлив в отношении подчинённых. В отношении к кому-чему, предлог с дат. п. - то же, что в отношении кого-чего-н. Строг в отношении к ученикам. По отношению к кому-чему, предлог с дат. п. - то же, что в отношении кого-чего-н. Добр по отношению к товарищам.

отношение сущ. неодуш. ср.р. от-но-ше-ни-е 

Forms
ед.ч.мн.ч.
им.п.oтнoшeниeoтнoшeния
род.п.oтнoшeнияoтнoшeний
твор.п.oтнoшeниeмoтнoшeниями
вин.п.oтнoшeниeoтнoшeния
дат.п.oтнoшeниюoтнoшeниям
предл.п.oтнoшeнииoтнoшeнияx

+ Usage: Это не имеет никакого отношения к данному вопросу. Творческое отношение к работе. Уголовное дело в отношенииОтношения разладились. Философское отношение к жизни. Чем лучше заборы, тем лучше отношения с соседями. Good fences make good neighbours. Отношения таким образом были восстановлены, и все трое снова сели на скамью. Третья степень похмелья - во многих отношениях самая мерзкая. Отношение у человека к воробьям, способным приносить как пользу, так и вред, варьирует соответственно от весьма позитивного до негативного.

+ Thesaurus

Synonymsсвязь взгляд взаимоотношение касательство

Derivatives - participleотносящийся отнесшийся относившийся

Derivatives - verbотноситься отнестись