ронять

° рон́ять несов. 1“сов. урон́ить‚(В)
  • buông rơi, để rơi, đánh rơi, làm rơi, đánh rớt
    • ~ в́ещи из рук buông rơi đồ vật, đánh rơi (làm rơi) đồ vật ra khỏi tay
    • ~ кн́иги со стол́а đánh rơi (làm rơi) sách từ bàn xuống
  • тк. несов. (терять) rụng, rơi
    • ~ л́истья rụng lá
    • ~ п́ерья rụng lông
  • (бессильно опускать вниз) gục, chúc, buông thõng
    • ~ ѓолову на грудь cúi gục đầu, chúc đầu trên ngực
  • перен. (небрежно произносить) buông xõng, buông miệng
    • ~ остр́оты buông xõng những lời hóm hỉmh
  • перен. (унижать, умалять) làm hạ, hạ thấp, làm giảm, làm mất
    • ~ своё дост́оинство làm hạ phẩm giá của mình, hạ thấp phẩm cách của mình
    • ~ себ́я в чь́их-л. глаз́ах tự hạ mình trong con mắt của ai
    • ~ свой авторит́ет làm giảm (làm mất, làm thương tổn) uy tín của mình
    • ~ слёзы rơi lệ, nhỏ nước mắt, khóc

ронять


 
(роня'ть)
несов. 1
   buông rơi, để rơi, đánh rơi, làm rơi, đánh rớt
    • ~ ве'щи из рук buông rơi đồ vật, đánh rơi (làm rơi) đồ vật ra khỏi tay
    • ~ кни'ги со стола' đánh rơi (làm rơi) sách từ bàn xuống
   тк. несов. (терять) rụng, rơi
    • ~ ли'стья rụng lá
    • ~ пе'рья rụng lông
   (бессильно опускать вниз) gục, chúc, buông thõng
    • ~ го'лову на грудь cúi gục đầu, chúc đầu trên ngực
   перен. (небрежно произносить) buông xõng, buông miệng
    • ~ остро'ты buông xõng những lời hóm hỉmh
   перен. (унижать, умалять) làm hạ, hạ thấp, làm giảm, làm mất
    • ~ своё досто'инство làm hạ phẩm giá của mình, hạ thấp phẩm cách của mình
    • ~ себя' в чьи'х-л. глаза'х tự hạ mình trong con mắt của ai
    • ~ свой авторите'т làm giảm (làm mất, làm thương tổn) uy tín của mình
    • ~ слёзы rơi lệ, nhỏ nước mắt, khóc

ронять

РОНЯТЬ -яю, -яешь; рбненный; несов. 1. кого-что. Непроизвольно, нечаянно давать выпасть или упасть откуда-н. Р. вещи из рук. Р. книги с полки. Р. слова (перен.: говорить медленно, небрежно, с паузами). Р. слезы (перен.: плакать). 2. что. Бессильно опускать вниз. Р. голову на грудь. Р. ослабевшие руки. 3. что. Лишаться чего-н. (перьев, волос, листьев). Р. оперение. Деревья роняют последние листья. 4. перен., кого-что. Принижать, унижать. Р. себя в чьих-н. глазах. Р. своё достоинство. Р. свой авторитет. II сов. уронить, -оню, -бнишь; -бне-нный (к 1, 2 и 4 знач.).

ронять гл. несов. вид перех. ( вин.п. ) ро-нять 

Изъявительное наклонение настоящее время
ед.ч. мн.ч.
1e лицо poняю poняeм
2e лицо poняeшь poняeтe
3e лицо poняeт poняют
Изъявительное наклонение прошедшее время
муж.р. ед.ч. poнял
жен.р. ед.ч. poнялa
ср.р. ед.ч. poнялo
мн.ч. poняли
Побудительное наклонение
2e лицо ед.ч. poняй
2e лицо мн.ч. poняйтe

+ UsageРонять карандаш со стула на пол.

+ Thesaurus

Synonymsсбрасывать бросать кидать терять скидывать

Derivatives - perfective verbуронить выронить обронить

Derivatives - participleроняемый роняющий ронявший

Derivatives - adverbial participleроняя