рука

рука

рука


 
(рук|а')
ж. 3f
   tay; (от кисти до плеча) cánh tay; (кисть) bàn tay
    • в ~е' trong tay
    • за' руку cầm tay
    • взя'ться за' ~и cầm tay, níu tay
    • ~а'ми не тро'гать! đừng sờ!, đừng sờ mó!, chớ sờ tay!
    • брать кого'-л. на' руки bồng (bế) ai lên
    • брать кого'-л. по'д руку khoác (cắp) tay ai
    • вести' кого'-л. по'д руку khoác tay dẫn ai đi, dìu ai đi
    • держа'ть кого'-л. на рука'х bế, (bồng, nâng, bồng bế, nâng bổng) ai
    • по пра'вую, ле'вую ру'ку от чего'-л. về phía tay phải, tay trái của cái gì
   (почерк) nét chữ, chữ viết, tự dạng, chữ
    • э'то не его' ~ đó không phải là chữ viết (nét chữ, chữ) của anh ta
   разг. (протекция) người nâng đỡ, tay trong
    • си'льная ~ người nâng đỡ có thế lực, tay trong có thế thần
    • своя' ~ người cùng cánh, tay trong
    • быть в чьи'х-л. ~а'х nằm trong tay ai, hoàn toàn bị lệ thuộc vào ai
    • э'то мне не на' руку điều đó không tiện (không tiện lợi, không có lợi) cho tôi
    • у него' на рука'х больша'я семья' trên tay (trên vai) anh ấy là cả một gia đình đông
    • э'ти кни'ги на рука'х những sách đó thì người ta mượn hết rồi
    • по ~а'м! thôi được!, đồng ý!, được!, như thế là xong!
    • не говори'те по'д руку! đừng ám nữa!, đừng làm phiền!, đừng quấy rầy!
    • попа'сться кому'-л. по'д руку gặp phải ai, bị ai vớ được; vớ được cái gì, có sẵn cái gì, gặp cái gì
    • что попадётся по'д руку vớ được bất cứ cái gì
    • под ~о'й, под ~а'ми ở cạnh sườn, có sẵn, tiện lấy, tiện dùng
    • с ~и' кому'-л. tiện cho ai, tiện lợi cho ai, thích hợp với ai
    • ~ о'б руку cùng với, vai kề vai, kề vai sát cánh, tay nắm tay, tay trong tay
    • ру'ки вверх! đưa tay lên!, giơ tay lên!
    • ру'ки прочь от кого'-л., чего'-л.! không được đụng đến ai, cái gì!, không được vi phạm đến ai, cái gì!
    • ~ не дро'гнет у кого'-л. сде'лать что'-л. ai không run tay (ai thẳng tay) làm gì, ai làm gì mà không run tay (mà không mảy may sợ sệt)
    • ру'ки опусти'лись у кого'-л. ai chịu bó tay, ai thoái chí, ai (sờn lòng) nản chí
    • ~ не подни'мется у кого'-л. сде'лать что'-л. ai không nỡ (không dám, không đang tâm) làm gì
    • ~о'й пода'ть gần lắm, gần trong gang tấc, chẳng còn bao xa, chỉ mấy bước nữa thôi
    • пода'ть ру'ку по'мощи giúp đỡ (cứu giúp, dang tay cứu vớt) ai
    • быть у кого'-л. право'й ~о'й là cánh tay phải (là trợ thủ đắc lực) của ai
    • быть без кого'-л., чего'-л. как без рук thiếu ai, thiếu cái gì thì như thiếu tay thiếu chân
    • брать кого'-л. в ру'ки nắm chắc (khống chế) ai, bắt ai phải phục tùng (khuất phục)
    • брать что'-л. в свои' ру'ки nắm chắc cái gì
    • взять власть в свои' ру'ки nắm chính quyền, giành chính quyền về tay mình
    • брать себя' в ру'ки tự chủ, trấn tĩnh lại, bình tĩnh lại
    • держа'ть себя' в рука'х bình tĩnh, trầm tĩnh, điềm tĩnh
    • игра'ть в четы'ре ~и' đánh đôi, hai người cùng hòa (chơi, đánh) dương cầm
    • вы'дать что'-л. на' руки кому'-л. giao tận tay cái gì cho ai, trao cái gì tận tay ai, giao cái gì vào tay ai
    • получи'ть что'-л. на' руки tự tay nhận cái gì
    • в со'бственные ру'ки (надпись) trao (giao, đưa) tận tay
    • дать по ~а'м кому'-л. trừng phạt ai
    • отпуска'ть что'-л. в одни' ру'ки bán (đưa) cái gì cho một người
    • в на'ших ~а'х trong tay chúng ta, dưới quyền chúng ta
    • передава'ть что'-л. из рук в ру'ки, с рук на' руки chuyển cái gì từ người này đến người kia, chuyền (trao) tay nhau cái gì, chuyền (trao) cái gì từ tay nọ đến tay kia
    • из рук вон (пло'хо) rất xấu, rất tồi, tồi quá, tệ quá
    • на ско'рую ру'ку làm vội vã (qua loa, hấp tấp, quấy quá)
    • от ~и' (bằng) tay
    • переписа'ть что'-л. от ~и' chép tay
    • ходи'ть по ~а'м lưu truyền, được truyền tay (nhau), được trao tay (cho nhau), được truyền từ người nọ sang người kia, được trao từ tay này sang tay khác
    • с рук сбыть что'-л. thoát nợ, thoát khỏi cái gì
    • э'то его' рук де'ло việc đó là do nó làm
    • ему' и кни'ги в ру'ки anh ta có đầy đủ kiến thức, ông ta là người am hiểu, anh ấy đọc thông vạn quyển
    • он ма'стер на все ру'ки anh ta là người khéo chân khéo tay lắm, cậu ta khéo tay trong mọi việc, ông ta quả là con dao pha, ông ấy việc gì cũng giỏi cả
    • развяза'ть ру'ки кому'-л. mở trói (thả lỏng) cho ai, cho ai được rộng chân rộng tay, cho ai được tự do hành động
    • наложи'ть на себя' ру'ки tự vẫn, tự sát, tự tận, tự tử
    • наложи'ть ру'ку на что'-л. chiếm đoạt cái gì
    • игра'ть на' руку кому'-л. làm lợi (tiếp tay, giúp) cho ai
    • обе'ими ~а'ми подписа'ться под че'м-л. sẵn sàng ký cả hai tay vào cái gì, sẵn sàng đồng ý cái gì
    • греть ру'ки vớ bở, vớ bẫm
    • наби'ть ру'ку tập quen tay, quen tay
    • проси'ть ~и' cầu hôn
    • ~ ру'ки мо'ет погов. kẻ tung người hứng, tay nọ rửa tay kia, đồng bọn bao che cho nhau
    • своя' ~ влады'ка погов. muốn gì làm nấy
 (Kỹ thuật)
(рука')

   cánh tay, tay
 (Y học)
(рука')

   chi trên, cánh tay, bàn tay, tay

рука


 
(рукa')

   cánh tay, tay

РУКА


  сокр. от разведывательное управление Красной Армии
     cục tình báo hồng quân

рука


   tay, chi
    
• задняя рука
— chân sau, chi sau
    
• передняя рука
— chân trước, chi trước
    
• спинная рука
— chân giữa (côn trùng)

рука

РУКА -и, вин. руку, мн. руки, рук, рукам, ж. 1. Одна из двух верхних конечностей человека от плеча до кончиков пальцев, а также от запястья до кончиков пальцев. Правая, левая р. Выронить из рук. Пожать руку кому-н. (в знак приветствия, благодарности). Поздороваться за руку (о рукопожатии). Руки не подавать кому-н. (в знак презрения не обмениваться рукопожатием). Вести заруку (держа за руку). Взяться за руки. Под руки вести (поддерживая с двух сторон под согнутые локти). Под руку идти с кем-н. (опираясь на чыо-н. со- гнутую в локте руку). Наруки взять кого-н. (посадить к себе на колени или, подняв,прижать к себе, обычно о ребёнке). На руках держать кого-н. (взяв на руки). На руках носить кого-н. (также перен.: холить, лелеять; разг.). Руки опустились у кого-н. (также перен.: пропало желание действовать, быть активным). В руки отдать кому-н. (самому, лично). На руку надеть. Не по руке перчатки (велики или малы). Золотые руки у кого-н. (умелые; разг.). Рукам вали не давай (не дерись, убери руки; разг.). Из рук выпустить (также перен.: упустить что-н., не воспользоваться чем-н. выгодным; разг.). Руки греть на чём-н. (перен.:наживаться на каком-н. деле; разг. неодобр.). Руки прочь от кого-чего-н.! (также перен.: требование не вмешиваться в чьи-н. дела). Р. не дрогнет у кого-н. (также перен.:легко решиться на что-н. плохое). За руку схватить кого-н. (также перен.: уличить, поймать на месте преступления; разг.). Твёрдая", у кого-н. (перен.: уверен в себе, строг). В руках у кого-н. (также перен.: 1) имеется, наличествует. Доказательство в руках у следователя; 2) в полном подчинении, зависимости. Вся семья у неё в руках; 3) пойман. Преступник в руках у правосудия). В руках или в своих руках держать, иметь что-н. (также перен.:держать в своей власти, обладая чем-н.). В руках держать кого-н. (также перен.: в строгости; разг.). Руку приложить (также перен.: поставить свою подпись; устар.). В руки или в свои руки захватить, взять что-н. (также перен.: взять себе или под своё наблюдение, руководство). В пуки взять кого-н. (также перен.: сделать более дисциплинированным, заставить повиноваться; разг.). В наших (моих, его) руках (также перен.: в нашей власти, возможностях; разг.). Всё или дело валится из рук (перен.: за что ни возьмись, ничего не получается, ни на что нет сил; разг.). В хорошие, плохие, чужие руки отдать, попасть или в хороших, плохих, чужих руках быть, находиться (перен.: к хорошим, плохим, чужим людям или у хороших, плохих, чужих людей; разг.). В одни. руки продать, отпустить (перен.: одному покупателю;разг.). В руки само (сам) идёт (перен.: оказывается легко доступным, достижимым;разг.). В четыре руки играть (играть на рояле вдвоём). Голыми руками не возьмёшь кого-н. (перен.: о том, кто хитёр, увёртлив;разг.). Из рук в руки или с рук на руки передать кого-что-н. (перен.: непосредственно передать кому-н.). Из рук в руки переходить (перен.: переходить в обладание то к одному, то к другому попеременно). Под горячую руку попасть (в сердитую минуту, когда кто-н. раздражён, рассержен; разг.). Под руку попасть (перен.: 1) случайно попасться. Под руку попала интересная статья; 2) то же, что под горячую руку попасть; разг.). Под рукой (также перен.: в непосредственной близости, так, что удобно воспользоваться; разг.). Под руку говорить кому-н. (перен.: говорить, мешая тому, кто занят делом; разг.). По рукам бить или ударить (также перен.: заключить сделку, договориться; прост.). Порукам дать кому-н. (также перен.: дать кому-н. острастку;разг.). На руках умереть чьих-н. или у кого-н. (перен.: в присутствии того, кто был рядом, близко). Подать, протянуть руку помощи (перен.: помочь; высок.). Поднять руку на кого-н. (перен.: покуситься ударить или убить кого-н.). Руками и ногами отбиваться, отпихиваться (также перен.: категорически отказываться; разг.). С руками и ногами (перен.: весь, целиком; разг.). Р. об руку идти (взявшись за руки; также перен.:действовать дружно, совместно). Рукой недостанешь кого-н. (также перен.: о том, кто достиг высокого положения, а также о том, кто далеко; разг.). Руку наложить на что-н. (перен.: завладеть чем-н.; разг. неодобр.). Р. не поднимается у кого на кого-что-н. (перен.: не хватает смелости, решительности сделать что-н.; разг.). Рукиразвязать ко-му-н. (также перен.: дать возможность свободно действовать; разг.). Руки чешутся у кого-н. (также перен.: 1) хочется подраться;разг.; 2) на что и с неопр., хочется заняться каким-н. делом; разг. Руки чешутся на работу). Пройти через чъи-н. руки (перен.:быть предметом чьей-н. деятельности, воздействия, внимания). Р. руку моет (поел. о тех, кто прикрывает неблаговидные дела друг друга). Чистыми руками делать что-н. (также перен.: не кривя душой, с чистой совестью). 2. перен. Почерк, подпись. Разобрать чью-н. руку. Неразборчивая р. 3. перен. Сторона, направление (разг.). На левой руке (слева). По правую руку от кого-чего-н. (справа). 4. перен. Человек, а также вообще те, кто оказывает кому-н. уверенную, но неявную помощь. Своя р. в министерстве у кого-н. У одного из кандидатов есть р. среди сильных мира сего. 5. руки какой. Употр. в нек-рых выражениях в знач. того или иного вида, сорта, качества (разг.). Товар средней руки. Большой руки негодяй. * Взять себя в руки - заставить себя успокоиться. Дело рук человеческих - о том, что вполне осуществимо. Дело рук чьих - о том, кто виноват в чём-н. Держать руку чью (устар. и разг.)- быть чьим-н. сторонником, поддерживать кого-н. в чём-н. Живой рукой (прост.)- быстро, живо. Беги живой рукой! Из вторых (третьих) рук (узнать, получить сведения) - не непосредственно от кого-н. Из первых рук (узнать, получить сведения) - из первоисточника, непосредственно от кого-н. Из рук вон (плохо) (разг.) - очень плохо, никуда не годится. Из чужих рук смотреть (разг. неодобр.) - быть в зависимости от других. К рукам прибрать кого-что - 1) присвоить или завладеть, захватить (разг. неодобр.). Прибрать к рукам чьё-н. наследство; 2) всецело подчинить себе кого-н. (разг.). Прибрать крукам подчинённых. Как рукой сняло что (разг.) - совершенно прошло (обычно о боли). На все руки мастер (разг.) - всё умеет делать. На руках - 1) быть, иметься в наличии. Документы на руках; 2) у кого, на чьём-н. попечении. У него на руках большая семья. Ш руки выдать что кому - вручить. На руку кому что (разг.) - совпадает с чьи-ми-н. интересами, выгодно кому-н. На руку нечист (разг.) - нечестен, вороват. Не покладая рук (разг.) - усердно, без устали. Не рука кому, с неопр. (прост.) - не нужно, некстати, не следует. Ссориться с ним - мне сейчас нерука.Не с руки (разг.)- 1) кому, о неудобном положении руки при каком-н. занятии. Писать лёжа -нес руки; 2) не следует, не годится, не рука. От руки написать - пером, карандашом, в отличие от машинописного, печатного текста. По рукам пойти (ходить) (разг.) - переходить от одного к другому. Ппосип" чьей руки - сделать предложение (в 3 знач.). Руку (и сердце) предложить кому (устар.) - то же, что просить чьей-н. руки. Руки не доходят до чего (разг.) - не успевает кто-н. сделать что-н. из-за множества других дел. До уборки руки не доходят. Рукой подать (разг.) - очень близко. До дому рукой подать. Свобода рук (книжн.)- свобода действий. Сон в руку (разг.) - о сбывшемся сне. С рук сбыть кого-что (разг.) - избавиться от кого-чего-н. С руксойти (разг.) - остаться безнаказанным. Шалость сошла с рук. II уменьш. ручка, -и, ж. (к 1 знач.). Сделать ручкой кому-н. (проститься; также перен.: исчезнуть, скрыться;разг. шутл.). Заручку водить кого-н. (также перен.: излишне опекать, лишать возможности действовать самостоятельно; неодобр.). --- До ручки дойти (разг,) - до нищеты или до совершенно безвыходного состояния. II ласк. рученька, -и, ж. (к 1 знач.). II уменьш.-ласк. ручонка, -и, ж. (к 1 знач.). II увел. ручища, -и, ж. (к 1 знач.). II прил. ручной, -ая, -ое (к 1 знач.).

рука сущ. неодуш. ж.р. ру-ка 

Forms
ед.ч.мн.ч.
им.п.pукapуки
род.п.pукиpук
твор.п.pукoй, pукoюpукaми
вин.п.pукуpуки
дат.п.pукepукaм
предл.п.pукepукax

+ Usage: Сунув руки в карманы, я важно прохаживался по гладким каменным дорожкам - тротуарам - и не косился на подворотни. Сунув руки в карманы, он смотрел на витрину. Смазывать руки жирным кремом. Смазывать руки кремом. Смазать руки кремом. Смазать руки жирным кремом. Согревать руки теплом костра. Он вытер руки полотенцем. Он взял в свою левую руку камень. У меня руки задеревенели от холода.

+ Thesaurus

Diminutivesрученька ручка ручонка

Augmentativesручища

Rude/abusive forms::

Synonymsдесница почерк лапа длань лапка

Derivatives - adjectiveдвуручный ручной