тащить

° тащ́ить несов. 4c‚(В)
  • (волочить) kéo lê, kéo, lôi
    • ~ л́одку воен. в́оду kéo (lôi, kéo lê) thuyền xuống nước
    • ~ что-л. за собой kéo lê (kéo, lôi) cái gì theo sau
  • разг. (нести что-л. тяжёлое) bê, xách, mang
    • с труд́ом ~ чедом́ан lễ mễ xách va-li, khó nhọc mang chiếc va-li
  • (тянуть за собой) kéo đi, lôi đi, kéo theo, lôi theo
    • букс́ир т́ащит б́аржу tàu kéo lôi theo chiêc sà-lan, chiếc tàu kéo chiếc phà
    • ~ коѓо-л. за́ р́уку cầm tay ai kéo đi
  • (извлекать) kéo... ra, lôi... ra, kéo... lên, lôi... lên; (вытаскивать) nhổ... ra, nhổ
    • ~ ведр́о из кол́одца kéo xô lên khỏi giếng, kéo thùng ra khỏi giếng
    • ~ зуб nhổ răng
  • разг. (красть) lấy cắp, ăn cắp, đánh cắp, thó, nẫng, xoắy, cuỗm, thủ

тащить


 
(тащи'ть)
несов. 4c
   (волочить) kéo lê, kéo, lôi
    • ~ ло'дку воен. во'ду kéo (lôi, kéo lê) thuyền xuống nước
    • ~ что-л. за собой kéo lê (kéo, lôi) cái gì theo sau
   разг. (нести что-л. тяжёлое) bê, xách, mang
    • с трудо'м ~ чедома'н lễ mễ xách va-li, khó nhọc mang chiếc va-li
   (тянуть за собой) kéo đi, lôi đi, kéo theo, lôi theo
    • букси'р та'щит ба'ржу tàu kéo lôi theo chiêc sà-lan, chiếc tàu kéo chiếc phà
    • ~ кого'-л. за ру'ку cầm tay ai kéo đi
   (извлекать) kéo… ra, lôi… ra, kéo… lên, lôi… lên; (вытаскивать) nhổ… ra, nhổ
    • ~ ведро' из коло'дца kéo xô lên khỏi giếng, kéo thùng ra khỏi giếng
    • ~ зуб nhổ răng
   разг. (красть) lấy cắp, ăn cắp, đánh cắp, thó, nẫng, xoắy, cuỗm, thủ

тащить

ТАЩИТЬ тащу, тащишь; несов. (разг.). 1. кого-что. Нести, двигать волоком. Г. рюкзак. Т. бревно. 2. кого-что. Вообще нести, приносить или уносить куда-н. Т. чемоданы в вагон. 3. кого (что). Вести, тянуть за собой. Г. за руку. 4. перен; кого (что). Заставлять или убеждать пойти куда-н. Г. в театр. Т. к приятелю. 5. что. Извлекать откуда-н. Г. гвоздь из стены. Т. занозу. 6. что. Снимать (одежду) с трудом. Т. с себя свитер. Т. сапог с ноги. 7. кого-что. То же, что красть. II сое. вытащить, -ащу, -ащишь; -ащенный (к 4,5 и 7 знач.) и стащить, -ащу, -ащишь; -ащенный (к 1, 6 и 7 знач.).

тащить гл. несов. вид перех. ( вин.п. ) та-щить 

Изъявительное наклонение настоящее время
ед.ч. мн.ч.
1e лицо тaщу тaщим
2e лицо тaщишь тaщитe
3e лицо тaщит тaщaт
Изъявительное наклонение прошедшее время
муж.р. ед.ч. тaщил
жен.р. ед.ч. тaщилa
ср.р. ед.ч. тaщилo
мн.ч. тaщили
Побудительное наклонение
2e лицо ед.ч. тaщи
2e лицо мн.ч. тaщитe

+ UsageТащите чемодан в комнату. Львица тащит антилопу на дерево. Тащить ребенка на руках. Незаметно мы очутились в самой муравьиной гуще, так близко, что даже было слышно, как они громко пыхтят под своими ношами. Рядом с нами, например, целая бригада тащила домой огромную стрекозу. И, хотя муравьи из этой бригады суетились, как девчонки, мешали друг другу, а главное, тащили стрекозу в противоположные стороны, несмотря на это, стрекоза каким-то чудом двигалась всё же по направлению к муравейнику. Сучок был тяжёлый, как настоящее бревно, он то и дело цеплялся за траву, за камни, скатывался с плеч, но мы продолжали над ним пыхтеть и тащить его с большим удовольствием, пока не дотащили по подземному ходу до самого муравейника. Возле входа в муравейник два муравья перехватили у нас бревно и утащили в темноту, а мы с Костей послушно повернулись в обратную сторону и побежали за новым стройматериалом.

+ Thesaurus

Synonymsвлачить воровать выручать волочить дергать тянуть удалять влечь вырывать вытаскивать рвать нести

Derivatives - perfective verbутащить потащить

Derivatives - participleтащивший тащущий

Derivatives - adverbial participleтаща тащащая