sign

sign /sain/
  • danh từ
    • dấu, dấu hiệu, ký hiệu; mật hiệu
      • sign of the cross: dấu thánh giá
      • chemical sign: ký hiệu hoá học
      • to talk by signs: nói bằng hiệu
      • the signs and the countersigns: hiệu hỏi và hiệu đáp, mật hiệu (của một tổ chức)
    • dấu hiệu biểu hiện, biểu hiện, tượng trưng, điểm
      • signs of the times: dấu hiệu biểu hiện xu hướng của tình hình
      • violence is a signof weakness: bạo lực là biểu hiến sự yếu
      • to give a book in sign of friendship: tặng một quyển sách để thể hiện tình hữu nghị
    • (y học) triệu chứng
    • dấu vết (thú săn...)
    • biển hàng
    • ước hiệu
      • deaf-and-dumb signs: ước hiệu của người câm điếc
    • to do sings and wonders
      • gọi gió làm mưa, hô phong hoán vũ
    • to make no sign
      • đường như là chết
    • không phản ứng gì
    • động từ
      • đánh dấu; (tôn giáo) làm dấu
      • ký tên, viết ký hiệu, viết dấu hiệu
        • to sign a contract: ký một hợp đồng
        • he signs au usual with a red star: anh ấy vẫn thường vẽ một ngôi sao đỏ làm ký hiệu
      • ra hiệu, làm hiệu
        • to sign assent: ra hiệu đồng ý
        • to sign to someone to do something: ra hiệu cho ai làm việc gì
      • to sign away
        • nhường (tài sản cho ai) bằng chứng thư
      • to sign on
        • ký giao kỳ làm gì (cho ai); đưa giao kèo cho (ai) ký nhận làm gì cho mình
      • to sign off
        • ngừng (phát thanh)
      • (thông tục) ngừng nói, thoi nói chuyện
      • to sign up (Mỹ)
        • (như) to sign on
      • đăng tên nhập ngũ

     biểu tượng
  • currency sign: biểu tượng tiền tệ
  •  đánh dấu
     dấu
  • accessory sign: dấu hiệu phụ
  • accident advisory sign: dấu hiệu cảnh báo tai nạn
  • accident advisory sign: dấu hiệu nhắc nhở tai nạn
  • addition sign: dấu cộng "+"
  • algebraic sign: dấu đại số
  • algebraic sign convention: quy ước dấu đại số
  • anterior sign: dấu hiệu cơ chùy trước
  • bandage sign: dấu hiệu băng cuộn
  • call sign: dấu hiệu gọi
  • call sign: dấu hiệu gọi (vô tuyến)
  • cardinal sign: dấu hiệu chính
  • change sign: đổi dấu
  • change sign key: phím đổi dấu
  • code sign: dấu mã
  • cogwheel sign: dấu hiệu bánh
  • colon sign: dấu hai chấm
  • contralateral sign: dấu hiệu đổi bên
  • diacritical sign: dấu đặc biệt
  • diacritical sign: dấu phụ
  • direction sign: dấu chỉ hướng
  • direction sign: dấu chỉ đường
  • dissociation sign: dấu hiệu phân
  • division sign: dấu chia
  • eho sign: dấu hiệu tiếng vang
  • emergency sign: dấu hiệu cấp cứu
  • facial sign: dấu hiệu của mặt, dấu hiệu chvoste
  • fan sign: dấu hiệu xòe hình quạt
  • fire safety sign: dấu hiệu an toàn
  • floating dollar sign: dấu đola động
  • formication sign: dấu hiệu kiến bò
  • ice-warning sign: dấu hiệu cảnh báo băng
  • incident warning sign: dấu hiệu cảnh báo tai nạn
  • ligature sign: dấu hiệu dây thắt
  • minus sign: dấu trừ
  • multiplication sign: dấu nhân
  • negative pressure sign: dấu hiệu áp suất âm
  • negative sign: dấu âm
  • neon sign: dấu hiệu nê-ông
  • objective sign: dấu hiệu khách quan
  • operational sign: dấu phép toán
  • operational sign: dấu toán tử
  • opposite in sign: trái dấu
  • opposite sign: dấu ngược
  • orbicularis sign: dấu hiệu cơ vòng mi
  • percent sign: dấu phần trăm
  • permanence of sign: tính không đổi về dấu
  • phosphorescent safety sign: dấu lân quang an toàn
  • plumb-line sign: dấu hiệu đường dây dọi
  • plus sign: dấu cộng
  • polarity sign: dấu cực tính
  • positive sign: dấu dương
  • product sign: dấu nhân
  • prohibition sign: dấu hiệu cấm
  • prohibitory sign: dấu hiệu cấm
  • queue warning sign: dấu hiệu nhắc nhở xếp hàng
  • radical sign: dấu căn
  • reference sign: dấu hiệu chuẩn
  • remote control sign: dấu hiệu điều khiển từ xa
  • road identification sign: dấu hiệu nhận biết đường
  • rule of sign: quy tắc dấu
  • safety sign: dấu hiệu an toàn
  • safety sign: dấu hiệu đề phòng
  • sign bit: bit dấu
  • sign change function: chức năng đổi dấu
  • sign change function: hàm đổi dấu
  • sign character: ký tự có dấu
  • sign character: ký tự dấu
  • sign check: sự kiểm tra dấu
  • sign check indicator: bộ chỉ báo kiểm tra dấu
  • sign condition: điều kiện về dấu
  • sign condition: điều kiện dấu
  • sign digit: hàng chỉ dấu
  • sign digit: chữ số mang dấu
  • sign digit: chữ số dấu
  • sign digit: chữ số chỉ dấu
  • sign digit: số có dấu
  • sign extension: sự mở rộng dấu
  • sign extension: phần mở rộng dấu
  • sign flag: cờ dấu
  • sign flip-flop: mạch lật dấu
  • sign of equality: dấu đẳng thức
  • sign of pregnancy: dấu hiệu thai nghén
  • sign position: vị trí dấu
  • sign propagation: sự truyền dấu
  • sign test: tiêu chuẩn dấu
  • sign test: kiểm tra dấu
  • spine sign: dấu hiệu cột sống
  • stress cycle without sign alternations: chu kì ứng lực không đổi dấu
  • stress cycle without sign alternations: chu trình ứng lực giữ nguyên dấu
  • subjective sign: dấu hiệu chủ quan
  • summation sign: dấu tổng
  • toe sign: dấu hiệu ngón chân cái
  • variation of sign in a polynomial: sự biến dấu trong một đa thức
  • vein sign: dấu hiệu tĩnh mạch
  • vital sign: dấu hiệu sinh tồn
  • warning sign: dấu hiệu cảnh báo
  • warning sign: dấu hiệu ngăn cấm
  • warning sign: dấu hiệu ngăn ngừa
  • yen sign: dấu sổ sau
  •  dấu hiệu
  • accessory sign: dấu hiệu phụ
  • accident advisory sign: dấu hiệu cảnh báo tai nạn
  • accident advisory sign: dấu hiệu nhắc nhở tai nạn
  • anterior sign: dấu hiệu cơ chùy trước
  • bandage sign: dấu hiệu băng cuộn
  • call sign: dấu hiệu gọi
  • call sign: dấu hiệu gọi (vô tuyến)
  • cardinal sign: dấu hiệu chính
  • cogwheel sign: dấu hiệu bánh
  • contralateral sign: dấu hiệu đổi bên
  • dissociation sign: dấu hiệu phân
  • eho sign: dấu hiệu tiếng vang
  • emergency sign: dấu hiệu cấp cứu
  • facial sign: dấu hiệu của mặt, dấu hiệu chvoste
  • fan sign: dấu hiệu xòe hình quạt
  • fire safety sign: dấu hiệu an toàn
  • formication sign: dấu hiệu kiến bò
  • ice-warning sign: dấu hiệu cảnh báo băng
  • incident warning sign: dấu hiệu cảnh báo tai nạn
  • ligature sign: dấu hiệu dây thắt
  • negative pressure sign: dấu hiệu áp suất âm
  • neon sign: dấu hiệu nê-ông
  • objective sign: dấu hiệu khách quan
  • orbicularis sign: dấu hiệu cơ vòng mi
  • plumb-line sign: dấu hiệu đường dây dọi
  • prohibition sign: dấu hiệu cấm
  • prohibitory sign: dấu hiệu cấm
  • queue warning sign: dấu hiệu nhắc nhở xếp hàng
  • reference sign: dấu hiệu chuẩn
  • remote control sign: dấu hiệu điều khiển từ xa
  • road identification sign: dấu hiệu nhận biết đường
  • safety sign: dấu hiệu an toàn
  • safety sign: dấu hiệu đề phòng
  • sign of pregnancy: dấu hiệu thai nghén
  • spine sign: dấu hiệu cột sống
  • subjective sign: dấu hiệu chủ quan
  • toe sign: dấu hiệu ngón chân cái
  • vein sign: dấu hiệu tĩnh mạch
  • vital sign: dấu hiệu sinh tồn
  • warning sign: dấu hiệu cảnh báo
  • warning sign: dấu hiệu ngăn cấm
  • warning sign: dấu hiệu ngăn ngừa
  •  đèn hiệu
     ký hiệu
  • advance direction sign: ký hiệu chỉ hướng tiến
  • conventional sign: ký hiệu quy ước
  • currency sign: ký hiệu tiền tệ
  • dollar sign ($): ký hiệu đô la $
  • drawing sign: ký hiệu bản vẽ
  • exponentiation sign: ký hiệu số mũ
  • extension sign: ký hiệu mở rộng
  • number sign: ký hiệu số
  • percent sign: ký hiệu phần trăm
  • radical sign: ký hiệu gốc
  • reflecting sign: ký hiệu phản chiếu
  • road sign: ký hiệu giao thông
  • sign change function: chức năng thay đổi ký hiệu
  • tactical call sign: ký hiệu liên lạc chiến thuật
  • traffic sign: ký hiệu giao thông
  • variable message sign: ký hiệu thông báo thay đổi
  • variable route sign: ký hiệu tuyến đường biến đổi
  • variable-speed message sign: ký hiệu thông báo tốc độ thay đổi (chỉ báo tốc độ)
  •  ký hiệu giao thông
     nhìn
     mốc
  • geodesic sign: cột mốc trắc địa
  •  sự ngắm
     sự nhìn
     tín hiệu giao thông
    Lĩnh vực: xây dựng
     dấu (cộng trừ)
    Lĩnh vực: y học
     dấu hiệu chỉ dẫn về một rối loạn đặc biệt

    accident prevention advertising sign
     biển thông báo đề phòng tai nạn
    advance direction sign
     biển báo chỉ hướng
    call sign of a calling station
     mã hiệu cuộc gọi của trạm đài gọi
    caution sign
     tín hiệu báo nguy hiểm
    change sign
     tín hiệu đảo
    code sign
     kí hiệu mã
    code sign
     mã
    code sign structure
     cấu trúc (của) mã
    collective call sign
     danh hiệu chung

     biển chỉ dẫn
     biển hàng
     biển hiệu (của hiệu buôn)
     dấu hiệu
  • audible sign: dấu hiệu khả thính
  • road sign: dấu hiệu đi đường
  • technical sign: dấu hiệu kỹ thuật
  • technical sign: dấu hiệu có tính kỹ thuật
  •  ký
  • authority to sign: thư ủy quyền ký
  • authority to sign: thẩm quyền ký
  • authorized to sign: được ủy quyền ký
  • power to sign: quyền ký tên (của người thay mặt)
  • sign a blank cheque: ký một chi phiếu chừa trống (không ghi số tiền)
  • sign a blank cheque (to ...): ký một chi phiếu
  • sign a contract: ký một hợp đồng
  • sign a contract (to ...): ký một hợp đồng
  • sign a deal: ký thỏa thuận một giao dịch
  • sign by proxy: ký theo ủy nhiệm
  • sign by proxy (to ...): ký theo ủy nhiệm
  • sign for (reception of) goods: ký nhận hàng hóa
  • sign for (reception of) goods (to ...): ký nhận hàng hóa
  • sign in: ký tên khi đến
  • sign in (to ...): ký tên khi đến
  • sign off: ký sổ khi tan sở
  • sign on: đăng ký thất nghiệp
  • sign on: ký hợp đồng làm thuê
  • sign on: ký hợp đồng thuê (công nhân)
  • sign on: ký sổ khi đến làm việc
  •  ký hiệu
     ký tên
  • power to sign: quyền ký tên (của người thay mặt)
  • sign in: ký tên khi đến
  • sign in (to ...): ký tên khi đến
  •  ký xác nhận
     thị thực

    advertisement sign
     biển quảng cáo
    dash sign
     hình vẽ quảng cáo trên thân xe
    dollar sign
     dấu đồng đô-la
    neon sign
     bảng hiệu (quảng cáo) nê-on
    road sign
     biển chỉ đường
    road sign
     cột chỉ đường
    shop sign
     bảng hiệu cửa hàng
    sign a bill
     nhận trả một hối phiếu
    sign off
    .
     kiểm danh khi rời sở (của công nhân trong các xưởng)
    sign on
     điểm danh lúc đến sở làm (của công nhân trong các xưởng)
    sign on
     giao công việc

  • danh từ

    o   sự nhìn, sự ngắm

  • động từ

    o   nhìn


    Word families (Nouns, Verbs, Adjectives, Adverbs): sign, signal, signatory, signature, signing, sign, signed, unsigned


    Word families (Nouns, Verbs, Adjectives, Adverbs): sign, signal, signatory, signature, signing, sign, signed, unsigned


    Xem thêm: mark, signal, signaling, signboard, sign of the zodiac, star sign, mansion, house, planetary house, polarity, augury, foretoken, preindication, subscribe, ratify, contract, sign on, sign up, signal, signalize, signalise, bless, gestural, sign(a), signed, sign-language(a)



  • sign

    Từ điển Collocation

    sign noun

    1 sth that shows that sth exists/may happen

    ADJ. clear, definite, distinct, obvious, real, sure, telltale, unmistakable | external, outward, visible All the outward signs of growth in the market are there. | tangible | early, first Strong likes or dislikes of various foods are another of the early signs of pregnancy. | increasing | encouraging, good, healthy, hopeful, positive, welcome He was silent. It was a good sign. | bad, disturbing | danger, ominous, warning Are appliances you buy safe? We point out the danger signs.

    VERB + SIGN bear, have The murder had all the signs of a crime of passion. | exhibit, display, give, show By now the fish was showing signs of distress. | detect, find, see, watch out for We detected signs that they were less than enthusiastic about the holiday. | interpret (sth as), read, recognize, see sth as | look for Look carefully for signs of damp. | point out

    SIGN + VERB appear, come The first signs of spring appeared. | indicate sth, point to sth All the signs pointed to it being more than just a coincidence.

    PREP. at a/the ~ He disappeared at the first sign of trouble. | from ~ The villages regarded the earthquake as a sign from God. | ~ of

    PHRASES sign of life There was no sign of life in the house (= there seemed to be nobody there). | a sign of the times It's a real sign of the times: 30 small businesses face financial ruin this month. | little/no/not the least/not the slightest sign (of sb/sth) He spoke up without the slightest sign of nervousness.

    2 board, etc. giving information/a warning

    ADJ. flashing, illuminated | neon | handwritten, painted | exit | inn, pub, shop, street | direction, road, traffic | ‘Stop’ | warning | ‘For sale’, ‘No Smoking’, ‘To let’

    VERB + SIGN erect, hang out/up, hold up, put up Some of the marchers were holding up signs and placards. Someone had put up a ‘For Sale’ sign. | see | read | follow Just follow the signs for Bridgend.

    SIGN + VERB read sth, say sth The sign read ‘No Fishing’. | indicate sth This sign indicates that cycling is allowed. | point The sign pointed down a small lane. | advertise sth | warn signs warning against trespass | flash A neon sign flashed above the door.

    PREP. ~ for/to Follow the road and you'll see signs for the turn-off.

    3 movement with a particular meaning

    ADJ. frantic | rude | thumbs-up, V

    VERB + SIGN give (sb), make She gave me a thumbs-up sign. | communicate through They had to communicate through signs and grunts.

    SIGN + NOUN language, system

    PREP. ~ for the sign for ‘woman’ in sign language

    PHRASES make the sign of the cross The priest made the sign of the cross over the dead body.

    4 mark/symbol with a particular meaning

    ADJ. euro, pound, etc. | equals, minus, plus, etc.

    VERB + SIGN draw, make The wizard drew some strange signs in the air with his wand. | use I used the Chinese sign for ‘father’ instead of ‘uncle’.

    SIGN + VERB mean sth What does this sign mean?

    PREP. ~ for I can't remember the sign for ‘square root’.

    5 star sign

    ADJ. birth, star

    VERB + SIGN be born under

    PREP. ~ of people born under the sign of Gemini

    PHRASES the signs of the Zodiac


    Từ điển WordNet

      n.

    • a perceptible indication of something not immediately apparent (as a visible clue that something has happened); mark

      he showed signs of strain

      they welcomed the signs of spring

    • a public display of a (usually written) message

      he posted signs in all the shop windows

    • any communication that encodes a message; signal, signaling

      signals from the boat suddenly stopped

    • structure displaying a board on which advertisements can be posted; signboard

      the highway was lined with signboards

    • (astrology) one of 12 equal areas into which the zodiac is divided; sign of the zodiac, star sign, mansion, house, planetary house
    • (medicine) any objective evidence of the presence of a disorder or disease

      there were no signs of asphyxiation

    • having an indicated pole (as the distinction between positive and negative electric charges); polarity

      he got the polarity of the battery reversed

      charges of opposite sign

    • an event that is experienced as indicating important things to come; augury, foretoken, preindication

      he hoped it was an augury

      it was a sign from God

    • a gesture that is part of a sign language
    • a fundamental linguistic unit linking a signifier to that which is signified; "The bond between the signifier and the signified is arbitrary"--de Saussure
    • a character indicating a relation between quantities

      don't forget the minus sign

      v.

    • mark with one's signature; write one's name (on); subscribe

      She signed the letter and sent it off

      Please sign here

    • approve and express assent, responsibility, or obligation; ratify

      All parties ratified the peace treaty

      Have you signed your contract yet?

    • be engaged by a written agreement

      He signed to play the casino on Dec. 18

      The soprano signed to sing the new opera

    • engage by written agreement; contract, sign on, sign up

      They signed two new pitchers for the next season

    • communicate silently and non-verbally by signals or signs; signal, signalize, signalise

      He signed his disapproval with a dismissive hand gesture

      The diner signaled the waiters to bring the menu

    • place signs, as along a road

      sign an intersection

      This road has been signed

    • communicate in sign language

      I don't know how to sign, so I could not communicate with my deaf cousin

    • make the sign of the cross over someone in order to call on God for protection; consecrate; bless

    Microsoft Computer Dictionary

    n. The character used to indicate a positive or negative number. In assembly-level programming, the sign is indicated by the sign bit accompanying the number. See also sign bit.

    File Extension Dictionary

    Archive
    GnuPG Key File (Free Software Foundation, Inc.)

    English Synonym and Antonym Dictionary

    signs|signed|signing
    syn.: endorse gesture indicate initial mark motion seal signal wave