mark

mark /mɑ:k/
  • danh từ
    • đồng Mác (tiền Đức)
    • danh từ
      • dấu, nhãn, nhãn hiệu
      • dấu, vết, lằn
      • bớt (người), đốm, lang (súc vật)
        • a horse with a white mark on its head: một con ngựa có đốm trắng ở đầu
      • dấu chữ thập (thay chữ ký của những người không biết viết)
      • đích, mục đích, mục tiêu ((nghĩa đen) & (nghĩa bóng))
        • to hit the mark: bắn trúng đích; đạt mục đích
        • to miss the mark: bắn không trúng; không đạt mục đích; lạc lõng
      • chứng cớ, biểu hiện
        • a mark of esteem: một biểu hiện của sự quý trọng
      • danh vọng, danh tiếng
        • a man of mark: người danh vọng, người tai mắt
        • to make one's mark: nổi danh, nổi tiếng; đạt được tham vọng
      • mức, tiêu chuẩn, trình độ
        • below the mark: dưới tiêu chuẩn, không đạt trình độ
        • up to the mark: đạt tiêu chuẩn, đạt trình độ
      • điểm, điểm số
        • to get good marks: được điển tốt
    • ngoại động từ
      • đánh dấu, ghi dấu
        • to mark a passage in pencil: đánh dấu một đoạn văn bằng bút chì
      • cho điểm, ghi điểm
      • chỉ, bày tỏ; biểu lộ, biểu thị; chứng tỏ, đặc trưng
        • to speak with a tone which marks all one's displeasure: nói lên một giọng biểu thị tất cả sự không hài lòng
        • the qualities that mark a greal leader: đức tính đặc trưng cho một vị lânh tụ vĩ đại
      • để ý, chú ý
        • mark my words!: hãy chú ý những lời tôi nói, hãy nghi nhớ những lời tôi nói
      • to mark down
        • ghi (giá hàng) hạ hơn (trên phiếu ghi giá)
      • to mark off
        • chọn lựa, phân biệt, tách ra ((nghĩa đen) & (nghĩa bóng))
      • a word clearly marked off from the others: một từ được phân biệt với các từ khác
      • to mark out
        • giới hạn, vẽ ranh giới, quy định ranh giới (để xây dựng)
      • vạch (con đường); vạch, đề ra (kế hoạch)
      • to mark out for
        • chỉ định, chọn lựa (để làm một nhiệm vụ, công việc gì)
      • to make up
        • ghi (giá hàng) cao hơn (trên phiếu ghi giá)
      • định giá bán (bằng cách cộng thêm kinh phí vào giá vốn)
      • to mark time
        • (quân sự) giậm chân tại chỗ theo nhịp
      • (nghĩa bóng) giậm chân tại chỗ, không tiến chút nào

     dán nhãn
  • code mark: sự dán nhãn
  •  đánh dấu
     dấu
  • assay mark: dấu xét nghiệm
  • check mark: dấu hiệu kiểm soát (biểu thị đã kiểm tra, đối chiếu)
  • date mark: con dấu đóng ngày tháng
  • draft mark: dấu mớn nước
  • indicative mark: dấu hiệu chỉ thị (trên bao bì hàng hóa)
  • kite mark (kite-mark): dấu chứng nhận chất lượng hàng hóa
  • leading mark: dấu hiệu chính
  • mint mark: dấu hiệu xưởng đúc tiền
  • punctuation mark: dấu chấm câu
  • quality control mark: dấu kiểm tra chất lượng
  • question mark: dấu hỏi
  • safety mark: dấu hiệu an toàn
  • standard mark: dấu đóng tiêu chuẩn
  • standard mark: dấu định chuẩn
  • standard mark: dấu định chuẩn (đóng trên vàng...)
  • warning mark: dấu hiệu có tính cảnh cáo
  • warning mark: dấu hiệu có tính cảnh báo
  •  dấu hiệu
  • check mark: dấu hiệu kiểm soát (biểu thị đã kiểm tra, đối chiếu)
  • indicative mark: dấu hiệu chỉ thị (trên bao bì hàng hóa)
  • leading mark: dấu hiệu chính
  • mint mark: dấu hiệu xưởng đúc tiền
  • safety mark: dấu hiệu an toàn
  • warning mark: dấu hiệu có tính cảnh cáo
  • warning mark: dấu hiệu có tính cảnh báo
  •  điểm (trong giao dịch chứng khoán)
     hiệu
  • arbitrary mark: nhãn hiệu tùy hứng
  • certification mark: nhãn hiệu xác nhận
  • check mark: dấu hiệu kiểm soát (biểu thị đã kiểm tra, đối chiếu)
  • collective mark: phù hiệu
  • collective mark: nhãn hiệu tập thể
  • collective mark: ký hiệu
  • commercial mark: nhãn hiệu thương phẩm
  • counter mark (countermark): ký mã hiệu đóng thêm (của ký mã hiệu xếp chở hàng hóa)
  • counter mark (countermark): ký mã hiệu phụ
  • counterfeit trade mark: nhãn hiệu giả
  • counterfeit trade mark: hiệu hàng giả
  • country of origin mark: ký hiệu của nước sản xuất
  • dangerous mark: ký mã hiệu hàng nguy hiểm
  • house mark: nhãn hiệu của công ty
  • house mark: hãn hiệu công ty
  • indicative mark: dấu hiệu chỉ thị (trên bao bì hàng hóa)
  • internationally registered trade mark: nhãn hiệu đăng ký quốc tế
  • law on invention and trade mark: luật phát minh và nhãn hiệu
  • leading mark: dấu hiệu chính
  • main mark: ký hiệu xếp chở chính
  • main mark: ký hiệu gian chợ chính
  • mark mixed: ký hiệu lẫn lộn
  • mark obliterated: ký hiệu bị phai mờ
  • mark of origin: ký hiệu xuất xứ
  • mint mark: dấu hiệu xưởng đúc tiền
  • no mark: không có ký hiệu (xếp chở)
  • .
  • ownership of trade mark: quyền sở hữu thương hiệu hàng
  • packing mark: ký hiệu bao bì
  • pictorial trade mark: nhãn hiệu hình ảnh (như hình ngôi sao, chiếc chìa khóa...)
  • port mark: ký hiệu cảng đến (một trong những ký mã xếp chở hàng)
  • port mark: ký hiệu cảng đến (một trong những ký mã hiệu xếp chở hàng)
  • proof mark: ký hiệu đã thử xong, đã kiểm tra
  • protective mark: ký hiệu bảo hộ bao bì hàng hóa
  • quality mark: ký hiệu phẩm chất
  • quality mark: ký hiệu phẩm chất (xếp trở hàng hóa)
  • registered trade mark: nhãn hiệu đã đăng ký
  • right of trade mark: quyền nhãn hiệu
  • safety mark: dấu hiệu an toàn
  • sale by mark: bán theo nhãn hiệu
  • sale by mark: bán hàng theo nhãn hiệu
  • service mark: ký hiệu dịch vụ
  • shipping mark: ký mã hiệu
  • symbol mark: nhãn hiệu tượng trưng cho một xưởng chế tạo
  • trade mark: nhãn hiệu đã đăng ký về mặt pháp luật
  • trade mark: nhãn hiệu cầu chứng
  • trade mark: nhãn hiệu thương mại (có cầu chứng)
  • trade mark legislation: luật nhãn hiệu thương mại
  • trade mark protection: bảo hộ nhãn hiệu
  • trade mark registration: sự đăng ký nhãn hiệu thương mại
  • warehouse mark: ký hiệu kho
  • warning mark: dấu hiệu có tính cảnh cáo
  • warning mark: dấu hiệu có tính cảnh báo
  •  nhãn hiệu
  • arbitrary mark: nhãn hiệu tùy hứng
  • certification mark: nhãn hiệu xác nhận
  • collective mark: nhãn hiệu tập thể
  • commercial mark: nhãn hiệu thương phẩm
  • counterfeit trade mark: nhãn hiệu giả
  • house mark: nhãn hiệu của công ty
  • internationally registered trade mark: nhãn hiệu đăng ký quốc tế
  • law on invention and trade mark: luật phát minh và nhãn hiệu
  • pictorial trade mark: nhãn hiệu hình ảnh (như hình ngôi sao, chiếc chìa khóa...)
  • registered trade mark: nhãn hiệu đã đăng ký
  • right of trade mark: quyền nhãn hiệu
  • sale by mark: bán theo nhãn hiệu
  • sale by mark: bán hàng theo nhãn hiệu
  • symbol mark: nhãn hiệu tượng trưng cho một xưởng chế tạo
  • trade mark: nhãn hiệu đã đăng ký về mặt pháp luật
  • trade mark: nhãn hiệu cầu chứng
  • trade mark: nhãn hiệu thương mại (có cầu chứng)
  • trade mark legislation: luật nhãn hiệu thương mại
  • trade mark protection: bảo hộ nhãn hiệu
  • trade mark registration: sự đăng ký nhãn hiệu thương mại
  •  sự đánh giá chất lượng
  • baker's mark: sự đánh giá chất lượng bằng điểm
  •  thương hiệu
  • ownership of trade mark: quyền sở hữu thương hiệu hàng

  • Euro mark
     đồng mác châu Âu
    average mark up
     lãi trung bình
    average mark up
     mức kê lời trung bình
    below the mark
     dưới tiêu chuẩn
    brand mark
     nhãn hàng
    certification mark
     nhãn (dấu) chứng nhận
    filling mark
     vết rót
    flaying mark
     vết rạch trên da súc vật

    [mɑ:k]

  • danh từ

    o   đánh dấu, mốc

    Đo và đặt mốc cho mỗi 100 ft trên dây cáp.

    o   dấu, dấu hiệu

    o   mốc, điểm mốc

  • động từ

    o   đánh, dấu dựng tiêu

    §   assembly mark : ký hiệu lắp ráp (tổ hợp)

    §   bench mark : mốc độ cao, mốc thủy chuẩn

    §   center mark : mốc trung tâm

    §   check mark : mốc kiểm tra

    §   corner mark : vạch giới hạn, mốc ranh giới (Mỹ)

    §   depth mark : mốc độ sâu

    §   die mark : đường rãnh, vết khắc

    §   drying mark : vết khô nước

    §   fiducial mark : mốc chuẩn, dấu chuẩn (để so sánh)

    §   percussion mark : dấu hiệu xung động

    §   punch mark : điểm mốc, vạch, mốc

    §   ripple mark : vết sóng

    §   sample mark : ký hiệu mẫu

    §   tide mark : vết triều

    §   time mark : mốc thời gian, ký hiệu thời gian

    §   trade mark : nhãn hiệu thương mại

    §   zero mark : mốc 0, vạch 0

    §   mark detector : bộ dò dấu mốc


    Từ điển chuyên ngành Thể thao: Điền kinh

    Mark

    Dấu vết, dấu tích dụng cụ (khi rơi xuống)


    Từ điển chuyên ngành Thể thao: Bóng rổ

    Mark

    Ghi điểm


    Từ điển chuyên ngành Thể thao: Bóng rổ

    Mark

    Ghi điểm


    Word families (Nouns, Verbs, Adjectives, Adverbs): mark, marker, markings, mark, marked, unmarked, markedly


    Word families (Nouns, Verbs, Adjectives, Adverbs): mark, marker, markings, mark, marked, unmarked, markedly


    Xem thêm: grade, score, marker, marking, target, print, stigma, brand, stain, German mark, Deutsche Mark, Deutschmark, Mark, Saint Mark, St. Mark, chump, fool, gull, patsy, fall guy, sucker, soft touch, mug, sign, Mark, Gospel According to Mark, scratch, scrape, scar, crisscross, cross, bell ringer, bull's eye, home run, tag, label, distinguish, differentiate, commemorate, stigmatize, stigmatise, brand, denounce, notice, note, scar, pock, pit, score, nock, set, score, cross off, cross out, strike out, strike off, check, check off, mark off, tick off, tick, grade, score, punctuate



  • mark

    Từ điển Collocation

    mark noun

    1 spot/line

    ADJ. dirty, grease, greasy, grubby | visible | distinguishing, identifying Does he have any distinguishing marks? | chalk, pencil | bite, burn, claw, finger (also fingermark), scorch, scratch, scuff, skid, stretch, tyre

    VERB + MARK get How did you get that mark on your shirt? | leave, make The dirty water left a mark round the side of the bath. | get off/out, remove I can't get the children's dirty fingermarks off the wall.

    MARK + VERB come off/out These greasy marks just won't come out.

    PREP. ~ on There were grubby marks on the wall.

    2 sign of a quality/feeling

    ADJ. deep, indelible, permanent The experience left a deep mark on her memory. | real the real mark of a master craftsman

    VERB + MARK bear, have | leave

    PREP. ~ of Such thoughtful behaviour is the mark of a true gentleman.

    PHRASES as a mark of respect

    3 used to show the standard of sb's work

    ADJ. good, high | bad, low, poor | full I got full marks for my homework. | top | pass What's the pass mark in maths? | total | average

    VERB + MARK get | give sb | take off She took off a mark for bad handwriting. | gain | lose

    PREP. above … ~s, below … ~s If you get below 40 marks, you're not allowed to go up into the next class. | ~ for You get two marks for each correct answer. a good mark for geography | ~ out of How many marks out of ten would you give it?

    4 level of sth

    ADJ. halfway We've reached the halfway mark in the show. | high-water, low-water, tide

    VERB + MARK set | reach | pass This year's sales figures have already passed the mark set last year. | fall short of

    PREP. above the ~, around the ~ around the £500 mark | at a/the ~ The river was at its low-water mark. | below the ~, up to the ~ (= as good as sb/sth should be) Your grammar is not quite up to the mark.

    5 target

    ADJ. easy

    VERB + MARK find, hit The shot found its mark. | miss

    PHRASES wide of the mark (figurative) Shock tactics often fall wide of their mark.


    Từ điển WordNet

      n.

    • a number or letter indicating quality (especially of a student's performance); grade, score

      she made good marks in algebra

      grade A milk

      what was your score on your homework?

    • a distinguishing symbol; marker, marking

      the owner's mark was on all the sheep

    • a reference point to shoot at; target

      his arrow hit the mark

    • a visible indication made on a surface; print

      some previous reader had covered the pages with dozens of marks

      paw prints were everywhere

    • the impression created by doing something unusual or extraordinary that people notice and remember

      it was in London that he made his mark

      he left an indelible mark on the American theater

    • a symbol of disgrace or infamy; "And the Lord set a mark upon Cain"--Genesis; stigma, brand, stain
    • formerly the basic unit of money in Germany; German mark, Deutsche Mark, Deutschmark
    • Apostle and companion of Saint Peter; assumed to be the author of the second Gospel; Mark, Saint Mark, St. Mark
    • a person who is gullible and easy to take advantage of; chump, fool, gull, patsy, fall guy, sucker, soft touch, mug
    • a written or printed symbol (as for punctuation)

      his answer was just a punctuation mark

    • a perceptible indication of something not immediately apparent (as a visible clue that something has happened); sign

      he showed signs of strain

      they welcomed the signs of spring

    • the shortest of the four Gospels in the New Testament; Mark, Gospel According to Mark
    • an indication of damage; scratch, scrape, scar
    • a marking that consists of lines that cross each other; crisscross, cross
    • something that exactly succeeds in achieving its goal; bell ringer, bull's eye, home run

      the new advertising campaign was a bell ringer

      scored a bull's eye

      hit the mark

      the president's speech was a home run

      v.

    • attach a tag or label to; tag, label

      label these bottles

    • designate as if by a mark

      This sign marks the border

    • be a distinctive feature, attribute, or trait; sometimes in a very positive sense; distinguish, differentiate

      His modesty distinguishes him from his peers

    • mark by some ceremony or observation; commemorate

      We marked the anniversary of his death

    • make or leave a mark on

      the scouts marked the trail

      ash marked the believers' foreheads

    • to accuse or condemn or openly or formally or brand as disgraceful; stigmatize, stigmatise, brand, denounce

      He denounced the government action

      She was stigmatized by society because she had a child out of wedlock

    • notice or perceive; notice, note

      She noted that someone was following her

      mark my words

    • mark with a scar; scar, pock, pit

      The skin disease scarred his face permanently

    • make small marks into the surface of; score, nock

      score the clay before firing it

    • establish as the highest level or best performance; set

      set a record

    • make underscoring marks; score
    • remove from a list; cross off, cross out, strike out, strike off

      Cross the name of the dead person off the list

    • put a check mark on or near or next to; check, check off, mark off, tick off, tick

      Please check each name on the list

      tick off the items

      mark off the units

    • assign a grade or rank to, according to one's evaluation; grade, score

      grade tests

      score the SAT essays

      mark homework

    • insert punctuation marks into; punctuate

    English Slang Dictionary

    1. a sucker, a target for gaffling and crime:"You mark-ass busta, you betta raise up" -- Dr Dre (Dre [??])
    2. someone who is claiming a set (subset of a Crip or Blood gang) to which he does not belong

    Microsoft Computer Dictionary

    n. 1. In applications and data storage, a symbol or other device used to distinguish one item from others like it. 2. In digital transmission, the state of a communications line (positive or negative) corresponding to a binary 1. In asynchronous serial communications, a mark condition is the continuous transmission of binary 1s to indicate when the line is idle (not carrying information). In asynchronous error checking, setting the parity bit to 1 in each group of transmitted bits is known as mark parity. See also parity. Compare space. 3. In optical sensing, a pencil line, as on a voting form or an IQ test, that can be recognized by an optical reader.

    English Synonym and Antonym Dictionary

    marks|marked|marking
    syn.: evidence grade indication line manifestation rating sign