конец

конец

конец


 
(кон|е'ц)
м. 5*b
   (окончание) cuối; (полное завершение) (sự) xong, mãn, kết liễu, kết thúc; (спектакля и т. п.) (sự) hết; (заключительная часть) phần cuối, phần kết thúc, chung cục; (какого-л. предмета) phần cuối
    • ~ го'да cuối năm
    • подходи'ть к ~цу' sắp hết, gần mãn, sắp xong
    • день бли'зиться к ~цу' ngày sắp hết, ngáy sắp tàn
    • ~ верёвки đầu dây, cuối dây
    • ~ па'лки đầu gậy
    • доводи'ть до ~ца' làm cho xong
    • с нача'ла до ~ца' từ đầu đến (chí) cuối
    • положи'ть ~ чему'-л. chấm dứt (kết thúc, kết liễu) việc gì
   перен. разг. (смерть) (sự) chết, từ trần, qua đời, tận số, cáo chung; bỏ mạng, toi mạng, ngoẻo (пренебр.)
    • ему' прихо'дить ~ giờ cáo chung của nó sắp điểm, nó sắp đến ngày tận số
    • все' равно' оди'н конец! đằng nào cũng chết!
   разг. (расстояние) quãng đường đi
    • в о'ба ~ца' cả đi lẫn về
    • де'лать больши'е ~цы' đi quãng đường xa
   мор. dây buộc thuyền, dây thừng, dây cáp (để tàu cặp bến)
    • без ~ца' vô tận, vô cùng, liên miên, rất lâu, rất nhiều
    • говори'ть без ~ца' nói thao thao bất tuyệt, nói liên miên
    • до ~ца' đến cùng, hoàn toàn, xong
    • под ~ gần cuối, đến cuối, khi gần xong, lúc sắp hết
    • в ~це' ~цо'в cuối cùng, rốt cuộc, rút cục
    • не знать, с како'го ~ца' нача'ть không biết nên bắt đầu từ đâu
    • взя'ться не с того' ~ца' bắt đầu làm từ chỗ không đúng (không đáng bắt đầu)
    • со всех ~цо'в từ khắp nơi, từ bốn phương, từ mọi ngả
    • из ~ца' в ~ từ đầu đến cuối, khắp mọi hướng
    • во все ~цы' khắp nơi
    • и ~цы' в во'ду phi tang, thủ tiêu đầu mối, giấu hết mọi dấu vết tội lỗi
    • ~ца'-кра'ю нет vô cùng tận, vô cùng vô tận
    • па'лка о двух ~ца'х việc gì cũng có hai mặt trái nhau
    • едва' своди'ть ~цы' с ~ца'ми sống bữa hôm lo bữa mai, sống túng thiếu, đắp đổi lần hồi
    • ~ -всему' де'лу вене'ц погов. sự nghiệp hoàn thành nhờ ở kết cục
 (Y học)
(коне'ц)

   đầu tận, đầu cúôi
    • анастомо'з по ти'пу ~ в бок nối tận bên
    • анастомо'з по ти'пу ~ в ~ nối tận-tận

конец


   cuối, đầu, mút; dây buộc tàu thuyền; đầu cuối, hết, kết thúc
    
• выстреливаемый бросательный конец — đầu bắn ném

    
• посадочный конец — đầu hạ cánh

    
• предохранительный конец — đầu bảo hiểm

    
• рабочий конец — đầu đo [dụng cụ], đầu tiếp xúc của dụng cụ đo

    
• конец крыла — mút cánh

    
• конец лопасти — mút tấm lái

    
• конец наплавной части моста — đầu mút phần nổi của cầu

    
• конец прохода — cuối lối đi qua [bãi mìn]

конец


   đầu mút, đầu cuối, mỏm
    
• аборальный конец
— mỏm xa miệng
    
• акромиальный конец
— mỏm bả
    
• воспринимающий конец
— mỏm thu (tim)
    
• головный конец
— đỉnh đầu, mỏm đỉnh
    
• грудинный конец
— mỏm xương ức
    
• дистальный конец
— mỏm xa tâm
    
• ДНА-липкий конец
— đầu dính ADN
    
• задний конец
— mỏm sau
    
• зародышевый конец
— mỏm phôi
    
• липкий конец хромосомы
— đầu dính của thể nhiễm sắc
    
• маточный конец
— mỏm tử cung
    
• оральный конец
— mỏm miệng
    
• передний конец
— mỏm trước
    
• периферический конец
— đầu cuối ngoại vi
    
• ПОДВИЖНЫЙ конец
— điểm động
    
• проксимальный конец
— mỏm gần tâm
    
• пуповинный конец
— đầu cuống (củ khoai tây)
    
• слепой в
— đầu mù
    
• слившийся конец
— đầu tiếp hợp
    
• хвостовой конец
— chót đuôi
    
• конец щупальца
— đầu ngọn tay sờ

конец


   phần cuối

конец

КОНЕЦ -нца, м. 1. Предел, последняя грань чего-н. в пространстве или во времени, а также примыкающая к этому пределу часть, период. К. дороги. К. улицы. К, зимы. К. книги. К. ножа, верёвки. Положить к. че-му-н. (прекратить). Ни конца ни краю нет чему-н. (то же, что конца-краю нет). Без конца (очень долго, много, не прекращаясь). До конца (совсем, окончательно, полностью). 2. Путь, расстояние между двумя пунктами (разг.). Делать большие концы. Идти в оба конца пешком. 3. Причальная верёвка, трос (спец.). Отдать концы (отвязать; также перен.: умереть; прост.). 4. ед., перен. Смерть (в 1 знач.), кончина. К. пришёл кому-н. Присутствовать при конце больного. 5. ед., кому. Полная неудача, крах (разг.). Без его помощи мне к. 6. конец, в знач. сказ. То же, что кончено (см. кончить в 5 знач.) (разг.). Больше я с ним не дружу, к. В конце концов - 1) в конце, после всего, наконец (в 1 знач.). Долго уговарива-ли, в конце концов согласился; 2) вводн, сл., то же, что наконец (во 2 и 3 зная.). Во все концы (разг.) - во все места, повсюду. Разослать людей во все концы.. И дело с концом (разг.) - на этом всё кончено, решено. Из конца в конец - по всем направлениям. Изъездить страну из конца в конец. Конца-краю нет чему (разг.) - о чём-н. очень большом, длительном, чему не видно предела. Полям конца-краю нет. Концы хоронить (разг.) - скрывать следы предосудительного дела, преступления. (И) концы в воду (разг.) - скрыты следы предосудительного дела, преступления. Концы с концами сводить - справляться с трудом с нуждами, расходами. Семья еле сводит концы с концами. Концов не найти (разг.) - ни до чего не дознаться, не добраться до сути. Концов не соберёшь (разг.) - будет трудно разобраться, установить порядок, истину. На тот конец (прост.) - на тот случай, если что-н. произойдёт, понадобится. На худой конец (разг.) - в худшем случае. Один конец (разг.) - всё равно, что бы ни случилось (о том, что кончится плохо). Под конец - ближе к концу, в конце. Со всех концов - отовсюду. II прил. конечный, -ая, -ое (к 1 знач. в нек-рых сочетаниях) и концевой, -ая, -ое (к 1, в нек-рых сочетаниях к 3 знач.). Конечная станция. Конечный абзац. Концевой (конечный) выключатель (спец.). Концевые вагоны.

конец сущ. неодуш. муж.р. ко-нец 

Forms
ед.ч.мн.ч.
им.п.кoнeцкoнцы
род.п.кoнцaкoнцoв
твор.п.кoнцoмкoнцaми
вин.п.кoнeцкoнцы
дат.п.кoнцукoнцaм
предл.п.кoнцeкoнцax

+ Usage: Довести до конца. Он всякое дело доводит до конца. Он выдержал свою роль до конца. Уже в конце февраля ощущается дыхание весны. Я не выслушал лекции до конца. Лето подходит к концу. Работа подходит к концу. Дойти до конца. Дописать в конец. Дописывать в конец.

+ Thesaurus

Synonymsгроб край финиш финал капут каюк шабаш окраина кончина баста амба гибель смерть крышка точка развязка заключение завершение прекращение окончание

Derivatives - participleконченный

Derivatives - adjectiveоконечный конечный конченый концевой

Derivatives - verbпоканчивать